Színház

Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Gazdálkodj okosan!

Gazdálkodj okosan!

Krisztina és Tamás öt éve együtt vannak. Eddig szűk albérletekben húzták meg magukat, de túl a harmincon elérkezettnek látják az időt életük eddigi legnagyobb dobására: saját lakást akarnak vásárolni, ahol végre elkezdhetik a nagybetűs életet, szerencsétlenségükre azonban éppen a leghorrorisztikusabb lakásárakkal találják szembe magukat. Amikor már minden fészekrakó reményük elfogyna, az albérletük pincéjében rábukkannak egy…

Kisszínház
Miro Gavran: Az Istenek éjszakája

Miro Gavran: Az Istenek éjszakája

Mi történik, ha Molière, XIV. Lajos, a Napkirály és az udvari bolond rendszeresen ugyanabban a titkos szobában találkoznak?

Szegedi Pinceszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Gazdálkodj okosan!

Gazdálkodj okosan!

Krisztina és Tamás öt éve együtt vannak. Eddig szűk albérletekben húzták meg magukat, de túl a harmincon elérkezettnek látják az időt életük eddigi legnagyobb dobására: saját lakást akarnak vásárolni, ahol végre elkezdhetik a nagybetűs életet, szerencsétlenségükre azonban éppen a leghorrorisztikusabb lakásárakkal találják szembe magukat. Amikor már minden fészekrakó reményük elfogyna, az albérletük pincéjében rábukkannak egy…

Kisszínház
Franz Kafka/Czene-Polgár Donát: Az átváltozás – egy történet a családi szeretetről

Franz Kafka/Czene-Polgár Donát: Az átváltozás – egy történet a családi szeretetről

„Egy reggel, midőn Gregor Samsa nyugtalan álmából felébredt…”
Így kezdődik a világ egyik legkülönösebb története. De mi van ezután?

Szegedi Pinceszínház
Én a te helyedben

Én a te helyedben

„Én a te helyedben…” Emberi kapcsolataink színházi terápiája Mit kell mondani, amikor egy hozzánk közelálló ember elkeseredik, indulatba jön vagy komoly érzelmi válságba kerül? Egyszerű. Nyilván tanácsot kell adni neki, segíteni átlátni a helyzetet egy kis analizálással, vagy szimplán csak elbagatellizálni a problémáját, hogy ne érezze annyira súlyosnak. – Nem atomfizika, ilyen trükkök mindannyiunk zsebében…

Nagyszínház
Kacsa

Kacsa

Kacsa – a Szegedi Nemzeti Színház hírszínházi előadása. SZÍNPADON: Gömöri Krisztián, László Gáspár, Sziládi Hajna, Szilágyi Annamária, Szívós László és Vatamány Atanáz.

Kisszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Szegedi Egyetemi Színház (SZESZ): Szabó Borbála: Nincsenapám, seanyám

Szegedi Egyetemi Színház (SZESZ): Szabó Borbála: Nincsenapám, seanyám

Mi történik, amikor a családi viszonyok megváltoznak, összekuszálódnak és csak próbálkozol kibogozni azokat? Próbálkozol, belefáradsz, menekülsz, viccelődsz, kiabálsz, könyörögsz, megbocsájtasz megharagszol?

Szegedi Pinceszínház
Caligula helytartója

Caligula helytartója

„Az alattvalók egyetlen valódi Mentsége az, hogy túlélik a császárt. Nem gondolod, hogy ez egy emberélet Tartalmának tán mégis csak kevés? Vád ez barátom, nem pedig vigasz. Mert voltaképpen csakis ott van szükség Mentségre, ahol nincs mentség.” A Caligula helytartója a huszadik századi magyar drámairodalom egyedülálló alkotása. Alaphelyzete látszólag egyszerű, mégis bonyolult morális dilemmát rejt…

Kisszínház
A revizor

A revizor

Fordította: Szilágyi Ákos A szövegkönyvet Fehér Balázs Benő átirata alapján készítette: Szécsi Bence és Tárnoki Márk HA A TE KÉPED A CSÁLÉ, ARRÓL NEM A TÜKÖR TEHET. Népi mondás „Urak, azért hívtam össze magukat, hogy egy nagyon kellemetlen hírt közöljek: revizort kapunk.” Így kezdődik Gogol remekműve, hogy aztán az orosz kisvárosban elszabaduljon a pokol. A…

Nagyszínház
Caligula helytartója

Caligula helytartója

„Az alattvalók egyetlen valódi Mentsége az, hogy túlélik a császárt. Nem gondolod, hogy ez egy emberélet Tartalmának tán mégis csak kevés? Vád ez barátom, nem pedig vigasz. Mert voltaképpen csakis ott van szükség Mentségre, ahol nincs mentség.” A Caligula helytartója a huszadik századi magyar drámairodalom egyedülálló alkotása. Alaphelyzete látszólag egyszerű, mégis bonyolult morális dilemmát rejt…

Kisszínház
H. P. Lovecraft: Szín az űrből – a Genéziusz Színház előadása

H. P. Lovecraft: Szín az űrből – a Genéziusz Színház előadása

Az emberiség legősibb és legerősebb érzése a félelem, a legősibb és legerősebb félelem pedig az ismeretlentől való rettegés.

Szegedi Pinceszínház
Karády est  Pataki Szilvia – Mindig az a perc

Karády est Pataki Szilvia – Mindig az a perc

Karády est

Pataki Szilvia – Mindig az a perc

Tömörkény István Művelődési Ház
István, a király – rockopera

István, a király – rockopera

Boldizsár Miklós Ezredforduló című drámája alapján.

Pick Aréna
Szektor

Szektor

Kooperáló Színházpedagógiai Alkotótér produkciója. Programunk azoknak a 18 évnél idősebb érdeklődőknek szól, akik egy újfajta kulturális tevékenységet keresnek a tanulás vagy munka melletti szabadidejük eltöltésére. A csoport kiváló lehetőség arra, hogy a színházi világ kreatív gyakorlatainak segítségével, egy szórakoztató légkörben játsszunk, miközben közelebb kerülünk önmagunkhoz és megismerkedünk másokkal. Nem egymásra épülő foglalkozásokról van szó, ezért…

Nagyszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
My Fair Lady

My Fair Lady

Szövegkönyv és dalszövegek: ALAN JAY LERNER Zene: FREDERICK LOEWE Készült George Bernard Shaw „PYGMALION” című színműve és Gabriel Pascal azonos című mozifilmje alapján. Az eredeti színházi produkció rendezője Moss Hart volt. Fordítók: G. DÉNES GYÖRGY Kossuth-díjas és UNGVÁRI TAMÁS A Broadway-premier óriási sikere nyomán a My Fair Lady sorra meghódította a világ színházait. Igazi klasszikussá…

Nagyszínház
Anton Pavlovics Csehov: Sirály

Anton Pavlovics Csehov: Sirály

Csehov remekműve a komikum és a tragikum határán egyensúlyoz, és az alkotás iránti égető vágyat és a szerelem pusztító erejét vizsgálja.

Szegedi Pinceszínház
My Fair Lady

My Fair Lady

Szövegkönyv és dalszövegek: ALAN JAY LERNER Zene: FREDERICK LOEWE Készült George Bernard Shaw „PYGMALION” című színműve és Gabriel Pascal azonos című mozifilmje alapján. Az eredeti színházi produkció rendezője Moss Hart volt. Fordítók: G. DÉNES GYÖRGY Kossuth-díjas és UNGVÁRI TAMÁS A Broadway-premier óriási sikere nyomán a My Fair Lady sorra meghódította a világ színházait. Igazi klasszikussá…

Nagyszínház
Bacsó Péter – Csizmadia Tibor: Te rongyos élet

Bacsó Péter – Csizmadia Tibor: Te rongyos élet

Bacsó Péter legendás filmje, a Te rongyos élet most színpadon kel életre Csizmadia Tibor átdolgozásában, Varga Bálint rendezésében.

Szegedi Pinceszínház
My Fair Lady

My Fair Lady

Szövegkönyv és dalszövegek: ALAN JAY LERNER Zene: FREDERICK LOEWE Készült George Bernard Shaw „PYGMALION” című színműve és Gabriel Pascal azonos című mozifilmje alapján. Az eredeti színházi produkció rendezője Moss Hart volt. Fordítók: G. DÉNES GYÖRGY Kossuth-díjas és UNGVÁRI TAMÁS A Broadway-premier óriási sikere nyomán a My Fair Lady sorra meghódította a világ színházait. Igazi klasszikussá…

Nagyszínház
Szegedi Egyetemi Színház (SZESZ) – Kosztolányi Dezső: Édes Anna

Szegedi Egyetemi Színház (SZESZ) – Kosztolányi Dezső: Édes Anna

Egy lány, aki láthatatlan. Egészen addig, míg robban. Édes Anna néma volt. Most megszólal.

Szegedi Pinceszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
Falusi Mariann: Törvénytisztelő tolvajok

Falusi Mariann: Törvénytisztelő tolvajok

Motoszkál a dallam a szerző fejében, vagy lehet, hogy nem is motoszkál, épp ez a baj, valamit írni kellene, lehetőleg egy nagy slágert, amire ezrek és milliók sírják tele a párnájukat. És nem jön a megoldás, és hiába a telefonos segítség. De ott van az a mérhetetlen dallamkincs, a sok szép zene, amit a komponisták…

Nagyszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
Isteni színjáték

Isteni színjáték

A Szegedi Kortárs Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója Isteni színjáték táncjáték 3 képben Dante műve nyomán Az emberi boldogtalanság forrása nem külső erőkben, hanem saját működésünkben keresendő: a konfliktusban, a versengésben és a birtoklási vágyban. Egy képzeletbeli utazás különböző állapotokon keresztül tükröt tart elénk, és arra kérdez rá, hogyan élhetnénk másképp. Háromrészes táncjátékunk…

Kisszínház
Isteni színjáték

Isteni színjáték

A Szegedi Kortárs Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója Isteni színjáték táncjáték 3 képben Dante műve nyomán Az emberi boldogtalanság forrása nem külső erőkben, hanem saját működésünkben keresendő: a konfliktusban, a versengésben és a birtoklási vágyban. Egy képzeletbeli utazás különböző állapotokon keresztül tükröt tart elénk, és arra kérdez rá, hogyan élhetnénk másképp. Háromrészes táncjátékunk…

Kisszínház
Adriana Banásová gálaestje / Parasztbecsület

Adriana Banásová gálaestje / Parasztbecsület

Adriana Banásová gálaestje / PARASZTBECSÜLET – koncertszerű operaelőadás egy felvonásban, olasz nyelven, magyar felirattal.

Nagyszínház
A dzsungel könyve

A dzsungel könyve

Az eredeti színpadi változat kialakításában közreműködött: Hegedűs D. Géza és Radnóti Zsuzsa. A Rudyard Kipling azonos című könyve alapján készült musical az elmúlt közel három évtizedben meghódította a hazai közönséget. Első nézői, akik gyerekként tekintették meg a produkciót, már felnőttek, és sokan saját gyerekeikkel érkeznek az előadásra. Dalai mára slágerré váltak, Pofonofon, Szavakat keresek és…

Nagyszínház
A dzsungel könyve

A dzsungel könyve

Az eredeti színpadi változat kialakításában közreműködött: Hegedűs D. Géza és Radnóti Zsuzsa. A Rudyard Kipling azonos című könyve alapján készült musical az elmúlt közel három évtizedben meghódította a hazai közönséget. Első nézői, akik gyerekként tekintették meg a produkciót, már felnőttek, és sokan saját gyerekeikkel érkeznek az előadásra. Dalai mára slágerré váltak, a Pofonofon, a Szavakat…

Nagyszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Teljesen idegenek

Teljesen idegenek

Készült Paolo Genovese filmje alapján. Sediánszky Nóra fordítása alapján a magyar szöveget írta: Varsányi Anna. A keserédes humorral fűszerezett színdarab Paolo Genovese 2016-os nagysikerű olasz filmje alapján készült, számos külföldi változatot forgattak belőle, a magyar BÚÉK címen ismert. Különös játékot talál ki egy összeszokott baráti társaság, melynek tagjai együtt vacsoráznak: kirakják az asztalra a mobiltelefonjaikat…

Kisszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Falstaff

Falstaff

A szövegkönyvet William Shakespeare A windsori víg nők és IV. Henrik című színművei alapján Arrigo Boito írta. A magyar szöveg Blum Tamás és Oberfrank Géza fordítása. „Azért kezdtem bele a Falstaff megkomponálásába, hogy eltöltsem az időt. Nincsenek elgondolásaim, terveim, ismétlem, csak az időt töltöm! Semmi egyéb!” Így ír Verdi, aki egész életében tartott attól, hogy…

Nagyszínház
Szektor

Szektor

Kooperáló Színházpedagógiai Alkotótér produkciója. Programunk azoknak a 18 évnél idősebb érdeklődőknek szól, akik egy újfajta kulturális tevékenységet keresnek a tanulás vagy munka melletti szabadidejük eltöltésére. A csoport kiváló lehetőség arra, hogy a színházi világ kreatív gyakorlatainak segítségével, egy szórakoztató légkörben játsszunk, miközben közelebb kerülünk önmagunkhoz és megismerkedünk másokkal. Nem egymásra épülő foglalkozásokról van szó, ezért…

Nagyszínház
‘Hány éves a kapitány?’ programsorozat: A Patkányfogó Projekt 16+

‘Hány éves a kapitány?’ programsorozat: A Patkányfogó Projekt 16+

Programsorozatunk folytatódik ebben az évadunkban is. Havonta egy hétfő este ‘Hány éves a kapitány?’, mert a báb nem csak gyerekjáték! Megérkezel küldetésed helyszínére. HAMELN Körülnézel. Sehol senki. Csupán egy suhanc. Jó helyen jársz? Minden eltér a megszokottól. Nem működnek a rutinszerű mozdulatok. Kívülálló vagy, mégis keresztapa leszel, lódoktor és szerető. Ahelyett, hogy a munkádat végeznéd….

Kövér Béla Bábszínház, Nagyterem
Átváltozások

Átváltozások

A csúf DeFlores a gazdag és elérhetetlen Beatrice után sóvárog. Bármit megtenne érte. Bármit. Még nemkívánatos vőlegényétől is megszabadítja őt. Csakhogy a számításba hiba csúszik: DeFlores nem aranyat kíván jutalmul szolgálataiért, hanem jóval többet. Közeleg a kitűzött esküvő, a kastély és a szomszédos elmegyógyintézet lakói egyaránt a jeles napra készülődnek – és csakhamar kérdésessé válik,…

Kisszínház
Mátyás, a világ királya

Mátyás, a világ királya

A Magyar Nemzeti Táncegyüttes vendégjátéka a Szegedi Nemzeti Színházban. Mesedarab 50 percben. Az előadás 10 éves kortól ajánlott.

Nagyszínház
Átváltozások

Átváltozások

A csúf DeFlores a gazdag és elérhetetlen Beatrice után sóvárog. Bármit megtenne érte. Bármit. Még nemkívánatos vőlegényétől is megszabadítja őt. Csakhogy a számításba hiba csúszik: DeFlores nem aranyat kíván jutalmul szolgálataiért, hanem jóval többet. Közeleg a kitűzött esküvő, a kastély és a szomszédos elmegyógyintézet lakói egyaránt a jeles napra készülődnek – és csakhamar kérdésessé válik,…

Kisszínház
Ősapáink útján

Ősapáink útján

Ősapáink útján – Bársony Bálint és a Magyar Rhapsody Projekt. Ősi zenei utazás egyedülálló hangszerparkkal.

Nagyszínház
Átváltozások

Átváltozások

A csúf DeFlores a gazdag és elérhetetlen Beatrice után sóvárog. Bármit megtenne érte. Bármit. Még nemkívánatos vőlegényétől is megszabadítja őt. Csakhogy a számításba hiba csúszik: DeFlores nem aranyat kíván jutalmul szolgálataiért, hanem jóval többet. Közeleg a kitűzött esküvő, a kastély és a szomszédos elmegyógyintézet lakói egyaránt a jeles napra készülődnek – és csakhamar kérdésessé válik,…

Kisszínház
Minden ember halandó

Minden ember halandó

Gondolkodtál már azon, hogy vajon az igazság fontosabb-e, mint a béke? A válasz zavarba ejtő lehet, de itt most a kérdés a fontos. Előadásunk egy téren és időn túli utazás Fritz Zorn elméjébe, ahol az autonómia és konformizmus kapcsolata mentén járjuk körül az emberi élet különböző állomásait. Az álomszerű találkozás során főhősünk emlékei, dilemmái és…

Nagyszínház
Átváltozások

Átváltozások

A csúf DeFlores a gazdag és elérhetetlen Beatrice után sóvárog. Bármit megtenne érte. Bármit. Még nemkívánatos vőlegényétől is megszabadítja őt. Csakhogy a számításba hiba csúszik: DeFlores nem aranyat kíván jutalmul szolgálataiért, hanem jóval többet. Közeleg a kitűzött esküvő, a kastély és a szomszédos elmegyógyintézet lakói egyaránt a jeles napra készülődnek – és csakhamar kérdésessé válik,…

Kisszínház
A revizor

A revizor

Fordította: Szilágyi Ákos A szövegkönyvet Fehér Balázs Benő átirata alapján készítette: Szécsi Bence és Tárnoki Márk HA A TE KÉPED A CSÁLÉ, ARRÓL NEM A TÜKÖR TEHET. Népi mondás „Urak, azért hívtam össze magukat, hogy egy nagyon kellemetlen hírt közöljek: revizort kapunk.” Így kezdődik Gogol remekműve, hogy aztán az orosz kisvárosban elszabaduljon a pokol. A…

Nagyszínház
21. Egyetemi Tavasz

21. Egyetemi Tavasz

Tudományos, kulturális, ismeretterjesztő, sport és szórakoztató programok, konferenciák, kari napok különböző egyetemi és városi helyszíneken. Minden, ami az egyetemen történik!

SZTE Rektori Épület